1. leht 2-st

OPOS- Team palub abi

Postitatud: 22:25, 04 Veebr 2005
Postitas kamm
Opos-supporiga liitunud on nähtavasti juba kursis, aga siiski on võimalik uue, peatselt väljatulevale OPOPS-loadrile ka EESTIKEELNE support luua.

Selleks on vaja esmalt ca 70 väljendit-terminit-arusaama inglise=saksa versioonist suht kiiresti eesti keelde panna (saaks ka kuidagi ise hakkama, aga ei taha möödapanekuid).

Kes aidata saab, siis PM postiaadressiga, millele saadan Attachmenti Exceli tabelina täitmiseks. Pärast võrdlen tulemusi ja vastan kõigile asjaosalistele.

Võiks siiski ära teha!

Postitatud: 13:52, 05 Veebr 2005
Postitas kamm
DVB_C_friik kirjutas:Mitte, et ma tüli noriks ;) aga kas sa tõesti oled valmis kommertsprojektile tasuta tööd lihtsalt heast tahtest tegema?

Või loodad tasuks mõne kaardi saada...


Ütleks sulle sellise kiibitsemise peale tõesti midagi räiget Tammsaare sõnavarast...

Ja kui sind asi ei huvita, siis vähemalt hoidu vähemalt kommenteerimast, et ennast mitte täis teha!

Postitatud: 13:59, 05 Veebr 2005
Postitas kamm
Kõige hullem, et ei tea iga väljendi täpset konteksti. Visake silm peale, kõik parandused on teretulnud!

Tahaks õhtul ära saata. Tänaud ette vaevanägijaile!

Excel jookseb copydes kokku, aga midagi taolist pakuks praegu välja:

GB DE EST
OPOS Loader OPOS Übertrager OPOS Laadur
Log Protokoll Protokoll
Seriell port Serielle Schnittstelle Jadaport
Fast mode Schnellmodus Kiire moodus
Flash Flash Flash
EEPROM EEPROM EEPROM
Cryptkey Cryptkey Cryptkey
Transfer to card Schreiben auf Karte Siirda kaardile
Start writing files to card Starte Übertragung der Dateien zur Karte Alusta failide kirjutamist kaardile
Get ATR Hole ATR Hangi ATR
Get RESET information from card Hole RESET Information von der Karte Hangi RESET info kaardilt
&File &Datei & fail
&Open &Öffnen & ava
&Ports &Schnittstellen & pordid
Help Hilfe Abi
&Rescan Suche &wiederholen & ümberskannimine
&Clear &Löschen & puhastamine
&Transfer to card Schreiben auf &Karte & kaardile siirdamine
&Cryptkey &Cryptkey & Cryptkey
&Flash &Flash & Flash
&EEPROM &EEPROM & EEPROM
&About &Über & asjast
Open key file Öffnen KEY-Datei Ava KEY fail
Choose a CRYPTKEY file Auswahl der CRYPTKEY Datei Vali CRYPTKEY fail
Open flash file Öffnen der Flash-Datei Ava FLASH fail
Choose a FLASH file Auswahl der FLASH Datei Vali FLASH fail
Choose a EEPROM file Auswahl der EEPROM Datei Vali EEPROM fail
Authenticate with(OPOS1) Karte verifizieren mit (OPOS1) Tuvasta kaart koos (OPOS1)
Failed with %1 Fehlgeschlagen mit %1 Luhtunud %1
OK Fertig Korras
No valid port selected Keine gültige Schnittstelle gewählt Valitud vale port
Please rescan your seriell ports Bitte Suche nach seriellen Schnittstelle wiederholen Palun skanni jadapordid uuesti
Try open Versuche zu öffen Proovi avada
Open seriall port Offnen der seriellen Schnittstelle Ava jadaport
Failed to open seriall port Öffnen der seriellen Schnittstelle nicht möglich Jadapordi avamine luhtunud
Authenticate card Karte verifizieren Määratle kaart
Failed to authenticate OPOS Card Verifizierung der OPOS Card fehlgeshclagen OPOS kaardi määratlemine luhtunud
Scanning for serial ports Suche nach seriellen Schnittstellen Jadaportide skaneerimine
OS: WIN32 NT Betriebssystem: WIN32 NT Op-süsteem: WIN32NT
Found port %1 Schnittstelle %1 gefunden Leitud port %1
Failed in call to Aufruf von QeryDosDevice, Luhtunud kontakt QeryDosDevice
QueryDosDevice, GetLastError:%1 letzter Fehle:%1 QeryDosDevice viimane viga %1
OS: WIN 95/98 Betriebssystem: WIN95/98 Op-süsteem: WIN 95/98
Transfer CRYPTKEY-File Übertragen CRYPTKEY-Datei CRYPTKEY faili siirdamine
Failed writing stop all actions now Fehler beim Schreiben, Abbruch aller weiteren Aktionen Kogu kirjutamine luhtunud
Changing to FLASH-mode Wechseln zum FLASH-Modus FLASH muutmine
Writing next 128 bytes Schreiben der nächsten 128 Bytes Järgmise 128 baidi kirjutamine
Transfer FLASH-File Übertragen FLASH-Datei FLASH faili siirdamine
Changing to EEPROM-mode Wechseln zum EEPROM-Modus EEPROM muutmine
Transfer EEPROM-File Übertragen EEPROM-Datei EEPROM faili siirdamine
Files not selected Dateien nicht gewählt Fail valimata
Select all files first before starting transfer Wählen Sie alle Dateien aus bevor die Übertragung gestartet wird Vali enne siirdamist kõik failid
Transfer successfully Übertragung erfolgreich Siirdamine toimus edukalt
Transfer finished without any errors Übertragung ohne Fehler abgeschlossen Siirdamine toimus vigadeta
Close Port Schnittstellen schließen Sulge port
Reading Cryptkey-File Lesen Cryptkey-Datei Cryptkey-File
Reading Flash-File Lesen Flash-Datei CRYPTKEY faili lugemine
Reading EEPROM-File Lesen EEPROM-Datei EEPROM faili lugemine
Failed fehlgeschlagen Luhtunud
Reading EEPROM-File Lesen EEPROM-Datei EEPROM faili lugemine
Failed reading Fehler beim Lesen Faili lugemine
Reading Flash-File Lesen Flash-Datei FLASH faili lugemine
Reading Cryptkey-File Lesen Cryptkey-Datei CRYPTKEY faili lugemine

Postitatud: 15:31, 05 Veebr 2005
Postitas kamm
vutikas kirjutas:
Failed reading Fehler beim Lesen Faili lugemine



kui ma ei eksi siis see on "lugemine ebaõnnestunud"


Jah, aga aita leida väljend, milline ei sisalda "õ" tähte

Postitatud: 15:42, 05 Veebr 2005
Postitas KummiKukal
kamm kirjutas:
vutikas kirjutas:
Failed reading Fehler beim Lesen Faili lugemine



kui ma ei eksi siis see on "lugemine ebaõnnestunud"


Jah, aga aita leida väljend, milline ei sisalda "õ" tähte


Lugemine luhtus? :lol:

Kõige paremini sobib vast 'nurjus'...
Või 'ei läinud korda'?

'lugemine polnud edukas' - ta töötab siiani mittejuhtival kohal :twisted:

Postitatud: 15:51, 05 Veebr 2005
Postitas kamm
VIGANE FAILI LUGEMINE

See on minu ettepanek[/quote]

Tänud, siin oli ka minu näpukas mängus. Kui pikemalt tegeled, siis mõte jookseb mujal ning üldse elementaarseid vigu ei märka.

Igal juhul suur tänu!

Postitatud: 15:58, 05 Veebr 2005
Postitas kamm
kiilakas kirjutas:Authenticate card Karte verifizieren Määratle kaart >> Tuvasta kaart
"tuvastamine" on rohkem see tegevus, mida ingliskeelene väljemd ütleb; määratle ... ntx oma se*uaalne soodumus - on ju vahe, kas ise "määratled" või tullakse "tuvastama" ;-)
edasi ..OPOS kaardi määratlemine luhtunud >> tuvastamine nurjus/luhtus


Tänud! Tõesti parem sõna.

Postitatud: 16:10, 05 Veebr 2005
Postitas sniff01
Transfer to card Schreiben auf Karte Siirda kaardile

kuigi vahet vist pole aga selle Siirdamise asemel kasutaks ise Edastamine või saatmine.
Samas tähendaks siis ka muude siiret sisaldavate terminite muutmist.

Postitatud: 21:45, 05 Veebr 2005
Postitas ice
hei!

kamm kirjutas:VIGANE FAILI LUGEMINE


Eesti keeles oleks õigem:

VIGA FAILI LUGEMISEL

iCE @ ninatargutamas

Postitatud: 22:42, 05 Veebr 2005
Postitas dumbuser
Cryptkey Cryptkey Cryptkey

Krüptivõti


Help Hilfe Abi

Spikker
(Mingis eestikeelses softis oli)


&Rescan Suche &wiederholen &ümberskannimine

Uuesti skaneerimine


&Transfer to card Schreiben auf &Karte & kaardile siirdamine

Saada kaardile


&Cryptkey &Cryptkey & Cryptkey

Krüptivõti


Open key file Öffnen KEY-Datei Ava KEY fail

Ava võtmefail


Failed with %1 Fehlgeschlagen mit %1 Luhtunud %1

Ebaõnnestunud


No valid port selected Keine gültige Schnittstelle gewählt Valitud vale port

Valitud lubamatu port


Failed to open seriall port Öffnen der seriellen Schnittstelle nicht möglich Jadapordi avamine luhtunud

Jadapordi avamine ebaõnnestus


Authenticate card Karte verifizieren Määratle kaart

Kontrolli kaarti


Failed to authenticate OPOS Card Verifizierung der OPOS Card fehlgeshclagen OPOS kaardi määratlemine luhtunud

OPOS Kaardi kontrollimine ebaõnnestus


OS: WIN32 NT Betriebssystem: WIN32 NT Op-süsteem: WIN32NT

Op-süsteem WIN32 NT


Failed writing stop all actions now Fehler beim Schreiben, Abbruch aller weiteren Aktionen Kogu kirjutamine luhtunud

Kirjutamine ebaõnnestus, peatan kõik edasised toimingud


Changing to FLASH-mode Wechseln zum FLASH-Modus FLASH muutmine

Vahetan FLASH-reziimile


Writing next 128 bytes Schreiben der nächsten 128 Bytes Järgmise 128 baidi kirjutamine

Kirjutan järgmist 128't baiti


Changing to EEPROM-mode Wechseln zum EEPROM-Modus EEPROM muutmine

Vahetan EEPROM reziimile


Files not selected Dateien nicht gewählt Fail valimata

Faile pole valitud


Select all files first before starting transfer Wählen Sie alle Dateien aus bevor die Übertragung gestartet wird Vali enne siirdamist kõik failid

Vali kõik failid enne siirdamist


Transfer successfully Übertragung erfolgreich Siirdamine toimus edukalt

Siirdamine õnnestus


Transfer finished without any errors Übertragung ohne Fehler abgeschlossen Siirdamine toimus vigadeta

Siirdamine sooritatud vigadeta


Failed fehlgeschlagen Luhtunud

Ebaõnnestunud


Ma proovisin oma variandi ja õige asja vahele jätta ühe tühja rea. Ja siis kaks tühja rida, et sealt hakkab siis järgmine asi mida ma üritasin tõlkida.
Kui see õ täht ei sobi siis võib veel üritada selle asemel kasutada numbrit 6. Samas sakslastel on olemas ka täpitähed (ÖÄÜ) ja neil on menüüdes ka need tähed.
Midagi targemat küll pakkuda ei oska hetkel, kuna pole oma ihusilmaga süsteemi näinud.


Transfer asemel kasutaks isegi muud sõna kui siirdamine aga neil on ju olemas ka selline asi nagu send. Kui seal originaalis pole kuskil kasutatud Send nimelist asja siis võiks ta meil üleüldse Saatmine olla igal pool.

Aga nagunii olen ma juba lootusetult hiljaks jäänud.